Kerk & religie

Institutie van Calvijn in het Arabisch vertaald

In Beiroet is afgelopen zaterdag de eerste Arabische vertaling van Calvijn’s Institutie gepresenteerd. Deze vertaling is tot stand gekomen onder redactie van dr. George Sabra en verschijnt bij uitgeverij Dar Manhal/Al Hayat. Sabra gaf leiding aan een vertaalteam van theologen en linguïsten.

Redactie kerk
13 November 2017 15:59Gewijzigd op 16 November 2020 11:56
Dr. George Sabra. beeld Wilbert van Saane
Dr. George Sabra. beeld Wilbert van Saane

Dat meldt Wilbert van Saane. Hij is vanuit de Lichtkring in Alphen aan den Rijn (PKN) uitgezonden naar Beiroet door Interserve in samenwerking met Kerk in Actie en de GZB. Zij zijn werkzaam aan de Near East School of Theology en Haigazian University.

George Sabra is als systematisch theoloog verbonden aan de Near East School of Theology (NEST) in Beiroet, het theologische seminarium van de protestantse kerken in het Midden-Oosten. Sabra is tevens de directeur van dit instituut. De boekpresentatie viel samen met de vijfentachtigste verjaardag van de NEST.

In 2007 werd het idee voor de vertaling geboren. Sabra werkte in de afgelopen tien jaar samen met een team van deskundige theologen en taalkundigen. De uitgave werd mogelijk gemaakt door de financiële steun van de Fondation pour l’aide au protestantisme réformé (FAP) en de GZB, de hervormde zendingsorganisatie in de Protestantse Kerk in Nederland.

Sabra gaf zaterdag een uitgebreide toelichting bij de presentatie. „Tot nog toe is slechts een van Calvijns boeken in het Arabisch verschenen. Dat heeft te maken met het feit dat het protestantisme in het Midden-Oosten ontstond uit het werk van piëtistische Amerikaanse zendelingen. Zij richtten zich vooral op de persoonlijke geloofsbeleving, niet zozeer op leerstellingen. De kerken van het Midden-Oosten hebben die negatieve houding ten opzichte van dogma’s van de zendelingen geërfd.”

Dogmatiek is wel degelijk van belang, vindt Sabra. „Natuurlijk ging het Calvijn om pietas, vroomheid, als het werk van de Heilige Geest. En natuurlijk was de Institutie voor hem in de eerste plaats geen summa theologia maar een summa pietatis. Maar hij was er ook van overtuigd dat vroomheid wordt gevoed door leerstellig onderwijs.”

De kracht van de Institutie ligt volgens Sabra in het samengaan van het pastorale en het theologische. „In het latere piëtisme, ook dat van de Amerikaanse zendelingen in het Midden-Oosten, zijn dogmatiek en vroomheid soms tegen elkaar uitgespeeld. Voor Calvijn was dat echter niet het geval; hij hield die twee bij elkaar.”

Het belang van de Institutie ligt volgens Sabra echter bovenal in de nadruk op de soevereiniteit van God. „Het geloof rust, in Calvijns optiek, uiteindelijk op de vrijmacht van God.”

De Institutie heeft vandaag nog steeds zeggingskracht, concludeerde Sabra. „Het boek kan ons helpen om het geloof en de wereld te begrijpen. Het drukt het hart van het hervormde geloof uit en spreekt zowel de gemeente als het individu aan. De serieuze lezer moet Calvijns inzicht in de Bijbel en het geloof wel bewonderen. We staan in dit boek oog in oog met een man die voortdurend Gods aangezicht zocht.”

RD.nl in uw mailbox?

Ontvang onze wekelijkse nieuwsbrief om op de hoogte te blijven.

Hebt u een taalfout gezien? Mail naar redactie@rd.nl

Home

Krant

Media

Puzzels

Meer