Europarlement gebruikt ’geslachtsneutrale’ taal
Het Europees Parlement heeft voor eigen gebruik regels opgesteld voor het invoeren van ’geslachtsneutrale’ taal. Het gebruik van ’ambassadrice’ zou dus niet meer hoeven: ambassadeur kan voor zowel mannen als vrouwen. Daarnaast moeten verwijzingen als ’hij’ en ’zij’ zo veel mogelijk worden voorkomen.
Dit speciale taalgebruik moet woordkeuzes vermijden die als vooroordeel, discriminatie of vernedering van vrouwen of mannen kunnen worden beschouwd. Vermelden van het geslacht is meestal niet van belang, vindt het parlement.Onder de parlementsleden is veel commotie ontstaan over de richtlijnen. VVD’ster Hennis–Plasschaert noemde het initiatief donderdag „grote onzin". „Alsof we geen andere prioriteiten hebben. Ik ben trots op mijn vrouw–zijn en wens niet als seksloos wezen te worden aangeduid".
Een woordvoerster van het Europarlement vindt de kritiek overdreven. De richtlijnen zijn vooral suggesties en gelden enkel voor het parlement zelf, zegt ze. De richtlijnen zouden vooral een hulpmiddel zijn voor vertalers.
Volgens Hennis–Plasschaert is dit verweer slechts een excuus om nog meer kritiek te voorkomen.