Koranvertaling Abdolah vliegt winkels uit
De Koranvertaling van Kader Abdolah is een groot verkoopsucces. Sinds het boek ruim vier weken geleden uitkwam, heeft uitgeverij De Geus 60.000 van de 75.000 exemplaren van de eerste druk verkocht. Een tweede druk van 60.000 exemplaren is in voorbereiding.
Dat heeft een medewerker van de uitgeverij dinsdag gezegd. Abdolah schonk het eerste exemplaar van het boek, waaraan hij meer dan twee jaar heeft gewerkt, aan koningin Beatrix „voor meer begrip en samenhang in het koninkrijk". De vertaling en het boek De boodschapper, die samen in één band zijn verschenen, stond de afgelopen weken nummer één in de Boeken Top 10. De boodschapper is een vertelling over het leven van de profeet Mohammad.Politieagenten van het korps Amsterdam–Amstelland kunnen korting krijgen als zij de Koranvertaling aanschaffen. Hun baas betaalt hun de helft van de prijs. De korpsleiding hoopt zo te bereiken dat de agenten meer inzicht in de islam en de aanhangers van dat geloof krijgen.
Abdolah vertaalde het heilige boek van de moslims rechtstreeks uit de oorpronkelijke, Arabische Koran van zijn vader. Na elke zin bekeek hij direct vier Perzische en vervolgens vijf Nederlandse vertalingen. Bovendien raadpleegde hij de vijfdelige middeleeuwse uitleg van de Korankenner Tabani. Als Abdolah er dan nog niet uit was, belde hij naar zijn 94–jarige oom Aga Djan in Iran, het geboorteland van de schrijver.
De verkoop van Abdolahs boek Het huis van de moskee, waarin hij de recente geschiedenis van Iran beschrijft aan de hand van de familie die al jaren het huis van de moskee bewoont, heeft door zijn Koranvertaling een nieuwe impuls gekregen. Het boek is aan zijn 25e druk toe. Er zijn ongeveer 175.000 exemplaren van verkocht.