Kerk & religie

Lukas in het Arabisch en het Nederlands

Het Nederlands Bijbelgenootschap (NBG) heeft woensdag een tweetalige uitgave van het evangelie van Lukas gepresenteerd. In deze uitgave staan de Arabische en de Nederlandse tekst naast elkaar afgedrukt, in de Arabische Groot Nieuws-vertaling en die van de Bijbel in Gewone Taal.

Redactie kerk
5 October 2018 11:46Gewijzigd op 16 November 2020 14:17

Het eerste exemplaar werd door NBG-projectleider migrantenkerken Paul Doth aangeboden aan Anmar Hayali, coördinator van Samen Kerk In Nederland (SKIN), een landelijke vereniging van migrantenkerken en internationale kerken.

RD.nl in uw mailbox?

Ontvang onze wekelijkse nieuwsbrief om op de hoogte te blijven.

Hebt u een taalfout gezien? Mail naar redactie@rd.nl

Home

Krant

Media

Puzzels

Meer