„Fout in het Weihnachts-Oratorium”
BOXTEL – De eerste zin van het Weihnachts-Oratorium moet eigenlijk anders luiden, stelt Kees van Houten.
Bach had een andere eerste zin voor zijn Kerstoratorium (BWV 248) in gedachten dan de wereldberoemde opening ”Jauchzet, frohlocket, auf, preiset die Tage”. Volgens Bachkenner Kees van Houten uit Boxtel moet de eerste zin luiden: ”Tönet, ihr Pauken! Erschallet, Trompeten!”, die hij ook in zijn wereldlijke cantate ”Tönet, ihr Pauken” (BWV 214) gebruikt had. Onder druk van de kerk zou Bach de zin hebben moeten veranderen.
Dat beschrijft Van Houten in zijn jongste boek, ”Tönet, ihr Pauken! Erschallet, Trompeten!”, dat dinsdag werd gepresenteerd. Volgens hem schreef Bach in 1733 twee wereldlijke gelegenheidscantates voor het hof in Dresden. Omdat hij deze stukken maar één keer op zou voeren, schreef hij er ook een kerkelijke variant van: het Weihnachts-Oratorium, dat hij een jaar later ten gehore zou brengen.
Op de autografe partituur van het Weihnachts-Oratorium is duidelijk te zien dat Bach aanvankelijk de eerste woorden van de cantatetekst kopieerde, maar naderhand schrapte en verving door de nieuwe zin. Dat hebben ook andere onderzoekers al beschreven, onder wie Ignace Bossuyt in zijn boek over het Weihnachts-Oratorium uit 2002.