Kerk & religie

”De Schuilplaats” Corrie ten Boom in Arabisch vertaald

De stichting Arabische Wereld Zending (AWZ) in Andijk heeft samen met het Corrie ten Boomhuis in Haarlem het boek ”De Schuilplaats” van Corrie ten Boom voor het eerst vertaald in het Arabisch.

Kerkredactie
6 June 2008 10:30Gewijzigd op 14 November 2020 05:56

In de Arabische wereld wordt de Holocaust, de moord op 6 miljoen Joden onder Hitler, categorisch ontkend. Het „unieke” boekje van Corrie ten Boom, aldus de AWZ donderdag, „is bekend over de hele wereld en kan de lezer meenemen naar de tijd van de Holocaust en het opofferende werk van de familie ten Boom om Joodse mensen te redden van het naziregime.”Daarnaast ademt het boek vergevings- en verzoeningsgezindheid, aldus de stichting, „een thema dat past in het huidige Midden-Oostenconflict.”

Door middel van het nu ook in het Arabisch vertaalde boekje willen de AWZ en de Stichting Corrie ten Boomhuis „Arabischsprekende mensen wijzen op de verschrikkelijke gebeurtenissen die het Joodse volk tijdens de oorlog onderging, Gods bescherming over dit volk en de weg naar verzoening en vergeving.”

RD.nl in uw mailbox?

Ontvang onze wekelijkse nieuwsbrief om op de hoogte te blijven.

Hebt u een taalfout gezien? Mail naar redactie@rd.nl

Home

Krant

Media

Puzzels

Meer