Herdenkingsjaar 500 jaar Lutherbijbel van start
In de Duitse deelstaat Thüringen is zondag, op Hervormingsdag, een themajaar over Maarten Luthers Bijbelvertaling van start gegaan.
Bodo Ramelow, de minister-president van Thüringen, gaf in Eisenach de aftrap van het herdenkingsjaar, dat het thema draagt ”Welt übersetzen” (Vertaal de wereld).
Ramelow verwees naar het vertaalwerk dat Luther verrichtte in kasteel de Wartburg in Eisenach. De reformator werkte daar aan een vertaling van het Nieuwe Testament in de volkstaal, toen hij vanaf mei 1521 –dit jaar 500 jaar geleden– incognito in het kasteel verbleef.
Volgens de minister-president van de deelstaat is Luthers vertaling niet alleen een „theologisch meesterwerk”, maar ook een „wezenlijke basis voor onze Duitse taal.”
Ramelow kondigde een scala aan activiteiten aan die het themajaar vorm moeten geven en ingaan op de erfenis van Luthers werk. Daaronder vallen tentoonstellingen, concerten en themawandelingen. Voor het themajaar is door regionale en nationale overheden meer dan een half miljoen euro beschikbaar gesteld.