Kerk & religie

Synode PKN gevraagd NBV zorgvuldig te toetsen

AMSTERDAM/UTRECHT - Het synodebestuur van de Protestantse Kerk in Nederland (PKN) heeft dinsdag een open brief overhandigd gekregen waarin opgeroepen wordt de Nieuwe Bijbelvertaling (NBV) „zorgvuldig te toetsen.” De 140 ondertekenaars komen uit de breedte van de PKN.

Kerkredactie
3 November 2004 10:09Gewijzigd op 14 November 2020 01:50

De open brief, overhandigd door ds. A. G. L. van Nieuwpoort uit Amsterdam, een van de initiatiefnemers, stelt vragen bij de pretentie van het Nederlands Bijbelgenootschap (NBG) een begrijpelijke vertaling van de Bijbel uitgegeven te hebben die bestemd is voor algemeen cultureel en literair gebruik maar ook voor gebruik in kerk en synagoge.„Een dergelijke pretentie van ’kanselbijbel’ maakt deze nieuwe bijbelvertaling tot een zaak van de generale synode. Met deze open brief willen wij een dringend beroep doen op de synode om de grootst mogelijke zorgvuldigheid te betrachten in haar besluitvorming ten aanzien van de status van deze vertaling. Een nieuwe bijbelvertaling raakt, wanneer deze gelezen wordt in de eredienst, het hart van de kerk, want zij raakt het hart van de kerkelijke verkondiging.”

Vertalen in het algemeen en het vertalen van de Bijbel in het bijzonder is geen waardevrije bezigheid. „Een neutrale vertaling is niet mogelijk. De wens van sommige betrokkenen bij de NBV om „alle theologische vooronderstellingen” buiten de deur te houden, is óók een (theologische) vooronderstelling. Loopt men daardoor niet juist het risico dat onder de noemer van neutraliteit allerlei onbenoemde vooronderstellingen gaan buikspreken? Bijbel vertalen is altijd, of we het willen of niet, een theologische beslissing. Daarmee is bijbelvertalen zeker óók een zaak van de kerk en van de synode.”

Het initiatief komt vanuit de Stichting Breukelman, genoemd naar de voorman van de Amsterdamse School, Frans Breukelman (1916-1993), die een zo letterlijk mogelijke vertaling van de Bijbel voorstond, conform de Statenvertaling.

Het gaat ons om „het respect voor het enkele woord”, zei ds. Van Nieuwpoort woensdagmorgen desgevraagd. „De kritiek op de NBV betreft over het algemeen details, maar dan wel beslissende details.”

Ondertekenaars zijn onder meer ds. Nico ter Linden, Ad den Besten, prof. dr. K. A. Deurloo en prof. dr. G. Neven, naast ds. G. D. Kamphuis en dr. W. Balke.

De synode van de PKN, die op 19 november bijeenkomt, zal naar alle waarschijnlijkheid de NBV vrijgeven aan de plaatselijke gemeenten. Een commissie zal daarna de reacties op de NBV verzamelen om te zien of de nieuwe Bijbel als kanselbijbel gebruikt kan worden. De ondertekenaars doen een beroep op het synodebestuur om de door haar te benoemen commissie ter beoordeling van de NBV zo breed mogelijk samen te stellen.

RD.nl in uw mailbox?

Ontvang onze wekelijkse nieuwsbrief om op de hoogte te blijven.

Hebt u een taalfout gezien? Mail naar redactie@rd.nl

Home

Krant

Media

Puzzels

Meer