Kerk & religie

Franstalige rooms-katholieken krijgen nieuwe Bijbelvertaling

Rooms-katholieken in kerken in Frankrijk, Canada, Zwitserland, België en Noord-Afrika zullen tijdens kerkdiensten uit een andere Bijbelvertaling worden voorlezen. Een nieuwe liturgische vertaling in het Frans werd woensdag gepresenteerd aan paus Franciscus.

Redactie kerk
6 February 2014 17:07Gewijzigd op 15 November 2020 08:41
Beeld EPA
Beeld EPA

Daarmee is het voor het eerst in de geschiedenis de gehele liturgische Bijbelvertaling in het Frans overgezet. Dat maakte de Vaticaanse persdienst Radio Vaticana woensdag bekend. Aan de totstandkoming van de Bijbel is 17 jaar gewerkt door meer dan 70 specialisten.

Het vertaling wordt pas volgend jaar in kerken in Franstalige landen gebruikt, omdat ook het missaal (gebedenboek) aangepast moet worden.


Zie ook:

Franse Bijbelvertalers passen het Onze Vader aan

RD.nl in uw mailbox?

Ontvang onze wekelijkse nieuwsbrief om op de hoogte te blijven.

Hebt u een taalfout gezien? Mail naar redactie@rd.nl

Home

Krant

Media

Puzzels

Meer