Bijbelcursus voor Joden in het Russisch
De schriftelijke bijbelcursus voor Joden die is opgesteld door het deputaatschap voor Israël van de Gereformeerde Gemeenten is nu ook in het Russisch beschikbaar.
Irina Preshipa uit Zhitomir, die het deputaatschap dikwijls als tolk ondersteunt, heeft de eerste vijf lessen vanuit het Engels in het Russisch vertaald. Nederlandse vrijwilligers voerden de ”proofreadings” uit. De Israëlbode meldt dat het deputaatschap „blij” is dat de bijbelcursus nu ook voor Russischsprekende Joden beschikbaar is.
De cursus sluit aan bij de Joodse feesten, omdat die bij iedere Jood wel een zekere herkenning oproepen, aldus de Israëlbode. In de korte, eenvoudige lessen wordt onder meer ingegaan op het paasfeest. De lessen worden afgesloten met enkele vragen met betrekking tot de leerstof.
Inmiddels telt de cursus tien lessen.