Kerk & religie

Effatha werkt aan gebaren voor korantaal

Het christelijk instituut voor doven, Effatha, gaat gebaren vastleggen voor woorden uit de koran. Daarmee wil de vereniging, die daarbij samenwerkt met het Nederlands Gebarencentrum, de communicatie tussen islamitische ouders en hun dove kind verbeteren.

29 October 2001 11:57Gewijzigd op 13 November 2020 23:15

Die communicatie levert problemen op, omdat de Nederlandse gebarentaal geen gebaren kent voor specifieke koranwoorden die in de opvoeding erg belangrijk zijn. Een team van Effatha, bestaande uit dove en horende Nederlands- en Arabischsprekende leden, vertrok zaterdag naar Marokko om een groep van deskundigen op het gebied van de Marokkaanse gebarentaal samen te stellen. Het is de bedoeling dat het team uit Marokko vervolgens in januari naar Nederland komt om de korangebaren op te nemen.

Die gebaren worden in onder meer het Turks, het Arabisch, het Marokkaans en het Berbers verwerkt op video, cd-rom en in boekvorm, zo maakte het hoofdkantoor van Effatha in Zoetermeer vrijdag bekend. De Stichting Kinderpostzegels, het VSB-fonds en Effatha zelf financieren het project.

RD.nl in uw mailbox?

Ontvang onze wekelijkse nieuwsbrief om op de hoogte te blijven.

Hebt u een taalfout gezien? Mail naar redactie@rd.nl

Home

Krant

Media

Puzzels

Meer