TBS en GBS starten nieuw projecten
LONDEN – De Trinitarian Bible Society (TBS) in Londen en de Gereformeerde Bijbelstichting (GBS) hebben besloten om ten aanzien van vier projecten financieel samen te werken. De overeenkomst is zaterdag, tijdens de 181e jaarvergadering van de TBS in de Metropolitan Tabernacle in Londen, officieel getekend.
De eerste twee projecten zijn het drukken van de gereviseerde Bijbel in het Ndebele (Zimbabwe) en van de gereviseerde Armeense Bijbel. Naar verwachting verschijnen deze Bijbels op korte termijn. Het derde project is de revisie en druk van de Chinese Bijbel en het vierde project betreft digitalisering van de grondtekst van de Bijbel. De GBS, die sinds 1969 met de TBS samenwerkt op het punt van het verbreiden van Gods Woord in andere talen, ondersteunt deze projecten met een bedrag van ruim 275.000 euro.
Namens de GBS waren op de jaarvergadering bestuurslid ds. A. C. Rijken en medewerker L. J. van Belzen aanwezig. Ds. Rijken sprak de wens uit dat de Heere het werk van de TBS en Zijn Woord zou zegenen. „Noodzakelijk is dat wij bekeerd worden. Christus heeft gezegd in Mattheüs 7:21: „Niet een iegelijk die tot Mij zegt: Heere, Heere! zal ingaan in het Koninkrijk der hemelen, maar die daar doet den wil Mijns Vaders, Die in de hemelen is.””
Ds. M. H. Watts, voorzitter van de TBS, opende de vergadering met het lezen van 1 Samuël 3:1-10. Tijdens het eerste deel van de vergadering werd verslag gedaan van het werk van de TBS. De TBS heeft in 2011 grote hoeveelheden Bijbels of Bijbelgedeelten verspreid in Albanië, Armenië, Tsjaad, Ghana, India, Kenia, Litouwen, Nederland, Nigeria, Noord-Ierland, Uganda, Roemenië, Zimbabwe en Zwitserland.
De TBS heeft onlangs de Bijbel in het Nepalees uitgegeven. Ds. W. Graham, predikant van de Free Presbyterian Church van Ulster (Noord-Ierland), deed zaterdag in Londen verslag van het gebruik van deze Bijbel in Nepal. In het tweede deel van de vergadering hield ds. D. P. Morris uit Larmarthen (Wales) een preek over Lukas 24:32.