Kerk & religie

Bijbelgedeelte verschenen in Ghanese talen

Het Nieuwe Testament is onlangs verschenen in vier Ghanese streektalen. Dat meldde Wycliffe Bijbelvertalers vrijdag.

Kerkredactie
28 August 2009 20:49Gewijzigd op 14 November 2020 08:32
DRIEBERGEN – Het Nieuwe Testament is onlangs verschenen in vier Ghanese streektalen. Dat meldde Wycliffe Bijbelvertalers vrijdag. Foto Mike Toupin
DRIEBERGEN – Het Nieuwe Testament is onlangs verschenen in vier Ghanese streektalen. Dat meldde Wycliffe Bijbelvertalers vrijdag. Foto Mike Toupin

De vertalingen zijn volgens Wycliffemedewerkster Hanneke Awimbilla-Boer „in recordtijd” afgerond. „De vier Nieuwe Testamenten waren binnen negen jaar klaar. Gemiddeld kost het vijftien jaar om een Nieuw Testament te vertalen.”Voor de lokale bevolking is het gereedkomen van de vertalingen reden tot grote blijdschap, aldus Awimbilla-Boer. De vier talen –Sekpele, Selee, Siwu en Tuwuli– worden gesproken in de Ghanese Voltaregio. In Ghana worden naar schatting zestig verschillende talen gesproken. Het Nieuwe Testament is inmiddels in 26 talen verschenen.

RD.nl in uw mailbox?

Ontvang onze wekelijkse nieuwsbrief om op de hoogte te blijven.

Hebt u een taalfout gezien? Mail naar redactie@rd.nl

Home

Krant

Media

Puzzels

Meer