Spaanstalige Studiebijbel in de maak
De Studiebijbel van de stichting Centrum voor Bijbelonderzoek (CvB) gaat in het Spaans verschijnen.
Dat meldde het CvB dinsdag op zijn website. Ruim 25 jaar heeft de stichting zich gericht op het Nederlandse taalgebied. Het Bijbelcommentaar op het Nieuwe Testament is af. Voor het Oude Testament heeft de redactie, die bestaat uit onder anderen prof. dr. G. van den Brink en prof. dr. M. J. Paul, naar schatting vijf jaar te gaan.Voor het CvB was dat de reden om zich te richten op het buitenland. Uit onderzoek bleek dat in het Spaanstalige gebied een „Bijbelgetrouw en academisch verantwoord werk als de Studiebijbel” niet beschikbaar is. De stichting begint met een vertaling van het commentaar op Lukas.
Het CvB richt zich op het toerusten van christenen door symposia en de uitgave van de Studiebijbel. De Bijbel als geïnspireerd Woord van God vormt het theologische uitgangspunt.