Kerk & religie

Nederlandse preek op een Duitse kansel

EMLICHHEIM - In verband met zijn studie theologie aan de Theologische Universiteit Apeldoorn (TUA) woont André Bierlink in Nederland. En zo af en toe bezoekt hij een Nederlandse kerkdienst.

Albert Groothedde
21 October 2005 20:03Gewijzigd op 14 November 2020 03:05
André Bierlink
André Bierlink

Naam: André BierlinkLeeftijd: 22

Kerkgenootschap: Alt-Reformierte Kirche

Nationaliteit: Duitse

„Het eerste wat mij opviel toen ik een Nederlandse dienst bezocht, was het grote aantal dingen dat overeenkomt met de gewoontes in mijn kerk. Dat heeft een reden: de Alt-Reformierte Kirche is eigenlijk een Nederlandse kerk in Duitsland. Ook onze wortels liggen bij de Afscheiding van ds. Hendrik de Cock. Eigenlijk kun je dus zeggen dat wij een Duitse tak van de Gereformeerde Kerken in Nederland waren. Wel denk ik dat onze gemeenten in de leer conservatiever zijn gebleven dan de Gereformeerde Kerken zoals die nu in de PKN zijn opgegaan.

Dit is ook de reden dat ik ervoor heb gekozen om theologie te gaan studeren in Apeldoorn en niet aan de Theologische Universiteit in Kampen. Wat heb ik eraan als een hoogleraar de opstanding van Jezus loochent?

Theologisch richten wij ons in onze kerk sterk op Nederland. Tot drie jaar geleden lazen wij thuis aan tafel nog uit de Nederlandse Statenvertaling. Terwijl mijn ouders niet eens vloeiend Nederlands spreken. In de statuten van ons kerkverband staat ook nog steeds dat het verplicht is om één keer in het halfjaar een Nederlandse preek te lezen. Dit om de band met Nederland te behouden.

Als ik mijn kerk vergelijk met de christelijke gereformeerde kerk die ik in Apeldoorn af en toe bezoek, vallen wel enkele verschillen op. De preken in Nederland zijn veel grondiger. De predikant gaat vaak erg diep in op de tekst. Soms is het bijna ”Haarspälterei”. Toch denk ik dat die gerichtheid op het Woord erg goed is.

Ook kleine praktische zaken zijn bij ons anders. In Nederland is er een koster die je een zitplaats aanwijst. In Duitsland kennen we dat volgens mij niet. Ook vind ik het opmerkelijk dat je in Nederland zo veel boekjes nodig hebt: een gezangenboek, oude berijming, nieuwe berijming en een Bijbel. Waarom niet gewoon een boekje met alle liederen?

De kerkelijke diversiteit in gereformeerd Nederland is ons in Duitsland ook volkomen vreemd. Ik denk trouwens dat ik wel weet hoe dit komt. Volgens mij leren kerkmensen in Nederland al tijdens de opvoeding om te discussiëren over kerkelijke onderwerpen. Dat merk ik ook sterk in het studentenhuis waar ik woon. Daar wonen vijf theologiestudenten, afkomstig uit verschillende kerkgenootschappen. Als ze gaan discussiëren, duizelt het me soms. Dan denk ik: Ze belijden toch één heilige, algemene christelijke Kerk?”

In deze serie vertellen buitenlanders die enige tijd in Nederland verbleven over hun ervaringen met kerkelijk Nederland. Dit is het laatste deel in een serie van zes.

RD.nl in uw mailbox?

Ontvang onze wekelijkse nieuwsbrief om op de hoogte te blijven.

Hebt u een taalfout gezien? Mail naar redactie@rd.nl

Home

Krant

Media

Puzzels

Meer