Kerk & religie

„Bijbel is in hotel onmisbaar geworden”

DORDRECHT - Een schijnbaar hopeloze situatie: de zaak is failliet, alles wat nog een beetje waarde had is hij kwijt en z’n vrouw is er met een ander vandoor gegaan. Hij ziet nog maar één oplossing: zelfmoord. Het zal gebeuren in een hotelkamer te Amsterdam.

Albert Groothedde
27 September 2005 11:09Gewijzigd op 14 November 2020 02:59Leestijd 5 minuten
DORDRECHT – Aart de Boon, medewerker van de ”Bijbelvereniging, voorheen de Nederlandse Gideons”, in een hotelkamer van het Bastion Hotel te Dordrecht. „De architect van de oorspronkelijk veertig identieke hotels belde me op met de vraag wat de afmetinge
DORDRECHT – Aart de Boon, medewerker van de ”Bijbelvereniging, voorheen de Nederlandse Gideons”, in een hotelkamer van het Bastion Hotel te Dordrecht. „De architect van de oorspronkelijk veertig identieke hotels belde me op met de vraag wat de afmetinge

Aart de Boon, medewerker bij de ”Bijbelvereninging, voorheen de Nederlandse Gideons”, is een boeiend verteller. Hij herinnert zich het verhaal van de hopeloze man nog als de dag van gisteren: „Als hij in de hotelkamer is aangekomen, strekt hij zich uit op het bed in de hotelkamer. Hij draait zich om en kijkt wat om zich heen, todat zijn oog op een groot rood boek valt. Hij pakt het en begint erin te lezen. Dit verandert zijn leven. Hij ziet af van zijn oorspronkelijke plan. Het Boek wordt zijn kompas voor de toekomst.”De persoon die het rode boek, een Bijbel, in de hotelkamer van de Amsterdammer heeft neergelegd, is Aart de Boon. De Dordtenaar werkt sinds 1985 voor de bijbelvereniging, die haar wortels heeft in de Verenigde Staten. De Boon: „Op een avond in 1898 ontmoetten twee mannen elkaar in een hotel te Wisconsin. Tijdens de maaltijd komen ze erachter dat ze beiden christen zijn. Het was het begin van een hechte vriendschap. De Heere legde de drang in hun harten om het initiatief te nemen tot het oprichten van een vereniging van christenen die vanwege hun beroep vaak op reis moesten.”

In juli 1899 komen de twee met nog een vriend opnieuw bij elkaar. Ze besluiten zich gezamenlijk in te zetten voor de verspreiding van Bijbels in hotelkamers in de Verenigde Staten. Vanwege de gigantische klus, die veel geld en inzet vergt van een kleine groep, noemen ze de vereniging ”Gideons”. Bij het uitbreken van de Tweede Wereldoorlog is er in de VS bijna geen hotel meer te vinden waar geen Bijbel ligt.

„De oprichting van de Nederlandse Gideons is eigenlijk een gevolg van de Tweede Wereldoorlog”, aldus De Boon. „Veel zakenlieden uit ons land reisden naar de VS om daar nieuwe mogelijkheden voor hun bedrijf te zoeken. Onder hen waren de ondernemers Van Riel uit Delft en Holtrust uit Harderwijk. De laatste was directeur van de Californië-soepfabrieken. Het trof hun dat Gods Woord in Amerikaanse hotels zo onder handbereik van miljoenen hotelgasten gebracht werd. Terug in eigen land besloten ze ook in Nederland dit werk gestalte te geven. Op 26 januari 1948 wordt de Nederlandse Gideons opgericht.”

„Om lid te worden moest je man en zelfstandig ondernemer zijn”, vertelt De Boon. Hij haast zich er bij te vertellen dat deze voorwaarden inmiddels zijn opgeheven. Een diepgaand menigsverschil over het te voeren beleid tussen de Amerikaanse en Nederlandse Gideons leidde in de jaren tachtig tot een scheuring. Voortaan gaat de Nederlandse Gideons met de naam ”Bijbelvereniging, voorheen Nederlandse Gideons” door het leven.

Doordat de Nederlandse hotelwereld totaal onbekend was met het verschijnsel van een hotelbijbel, moesten er eerst veel hobbels genomen worden. Het eerste hotel dat in Nederland de gratis Bijbels accepteerde, was het Amsterdamse Parkhotel. Inmiddels ligt in 99 procent van de hotels de Bijbel. Het gaat in totaal om zo’n 157.500 exemplaren. De rode Gideon-Bijbels zijn ook te vinden in gevangenissen, asielzoekerscentra, bungalowparken en andere overnachtingsplaatsen.

De vereniging draait volledig op giften, voornamelijk afkomstig van particulieren. Ook kerken steunen het werk. „Helaas worden de inkomsten uit kerken steeds minder doordat het werk van de Gideons voor veel gemeenten niet de hoogste prioriteit heeft”, aldus De Boon.

Ruim twintig jaar werkt De Boon nu bij de bijbelvereniging. „Tot voor kort had ik net als de Koningin een unieke functie. Er is er maar één van in Nederland.” Binnenkort hoopt de inwoner van Dordrecht met pensioen te gaan. Zijn werk zal worden overgenomen door Henk Kamminga uit Rotterdam.

Het werk van Boon bestaat tegenwoordig voornamelijk uit het controleren of de Bijbels wel in de hotels blijven liggen. „Bij een verdwijningspercentage zoals we dat nu kennen, zijn daar anders binnen tien jaar geen Bijbels meer te vinden.” Ook het verwijderen van vernielde of beschadigde exemplaren behoort tot de taken van de Dordtenaar.

Hij haalt een doos vol Bijbels van de zolder. „Kijk, hier heb ik er een die in de brand is gestoken. En moet je deze eens zien.” De Boon haalt een voor het oog redelijk gaaf exemplaar uit de doos. Het opschrift op de kaft maakt duidelijk waarom de Bijbel is verwijderd: „God bestaat niet”, staat er met grote zwarte letters.

Het blijkt dat sommige Bijbels complete levensverhalen bevatten. Een exemplaar bevat een gedicht dat is opgeschreven „voor de zondaar, van een bevrijdde, 1984.” Eronder: „Slaaplekker, het is een goed hotel.” Een andere hotelgast probeert lezers op zijn eigen manier te waarschuwen voor het lezen van de Bijbel: „Alleen armen van geest lezen dit extra dikke deel uit de Bouquet-reeks.”

Sinds haar oprichting heeft de bijbelvereniging meer dan een miljoen Bijbels in Nederland verspreid. Vanouds werkt de stichting met de NGB-vertaling uit 1951. Hoewel De Boon zelf zeer gehecht is aan de Statenvertaling, kan hij zich toch vinden in het besluit van het bestuur om in de toekomst de Nieuwe Bijbelvertaling (NBV) te gebruiken. „Het bestuur heeft laten toetsen of de NBV geschikt is voor onze doelstelling en het is van mening dat dat inderdaad zo is.”

De nieuwe Bijbels die door Jongbloed in Heerenveen gedrukt gaan worden, bevatten alleen het Nieuwe Testament. „Omdat het Nieuwe Testament ook in de Duitse, Engelse en Franse vertaling in de Bijbels is opgenomen, bereiken we 91 procent van de hotelgasten”, aldus De Boon. Om de Bijbel aantrekkelijk te maken zijn er lijntekeningen in opgenomen van Annie Vallotton.

Niet zonder trots vertelt De Boon dat instanties als Michelin en de ANWB, die de kwaliteit van de hotel waarderen met een aantal sterren, in hun beoordeling letten op de aanwezigheid van de Bijbel. „De Bijbel is in de hotelwereld inmiddels onmisbaar geworden.”

RD.nl in uw mailbox?

Ontvang onze wekelijkse nieuwsbrief om op de hoogte te blijven.

Hebt u een taalfout gezien? Mail naar redactie@rd.nl

Home

Krant

Media

Puzzels

Meer