Poëtische vertaling van Homerus’ heldenepos

Cultuur & boeken

De bijna 3000 jaar oude gedichten van de Griekse zanger Homerus spreken nog steeds tot de verbeelding. Imme Dros vertaalde de Odyssee in prachtig en uitstekend leesbaar Nederlands, met respect voor het origineel.

We vragen u enkel voor persoonlijk gebruik onze content te kopiëren. Het delen van deze content met anderen is niet toegestaan © Reformatorisch Dagblad 2023.

Hebt u een taalfout gezien? Mail naar redactie@rd.nl.