In 2798 talen (deel van) Bijbel beschikbaar
DRIEBERGEN. Wereldwijd zijn er 2798 talen waarin lezers net als op het eerste pinksterfeest in hun eigen taal van het Woord van God kunnen kennisnemen.
Dat blijkt uit de meest recente statistieken van Wycliffe Bijbelvertalers. In 518 talen is de complete Bijbel beschikbaar, in 1275 talen alleen het Nieuwe Testament en in 1005 talen een gedeelte van de Bijbel.
In naar schatting 1967 talen moet nog een Bijbelvertaalproject opgestart worden. Wereldwijd worden er ongeveer 6900 talen gesproken. Een Bijbelvertaling is niet voor alle talen nodig, omdat sommige talen aan het uitsterven zijn, of omdat een vertaling in een andere taal ook bruikbaar is.
De Bijbel is vooral beschikbaar in talen die veel gesproken worden. Ten minste 4,9 miljard van de ruim 7 miljard mensen hebben een complete Bijbel in hun eerste taal tot hun beschikking. Nog eens 595 miljoen hebben alleen het Nieuwe Testament. Naar schatting 209 miljoen mensen wachten nog op een vertaalproject.
Wycliffe was bij de laatste telling actief in projecten in 1537 verschillende talen. Daarnaast zijn er wereldwijd 538 projecten die door andere organisaties uitgevoerd worden.
In 1999 formuleerde Wycliffe het voornemen om in 2025 in iedere taal waarvoor dat nodig is een Bijbelvertaalproject opgestart te hebben. Sindsdien heeft de organisatie 300 Nieuwe Testamenten voltooid en in ruim 700 talen een nieuw project opgestart.
Met het huidige tempo zal ”Vision 2025” overigens geen werkelijkheid worden.
Met de snelheid van nu zal er naar verwachting rond 2040 overal waar dat nodig is een Bijbelvertaalproject zijn.
Lees ook:
Bijbel in 475 talen beschikbaar (Reformatorisch Dagblad, 12 april 2012)
Wycliffe: Complete Bijbel in 471 talen (Reformatorisch Dagblad, 10 november 2011)
Delen Bijbel in 2565 talen beschikbaar (Reformatorisch Dagblad, 11 juni 2011)
Gods heerlijkheid in 6909 talen (Reformatorisch Dagblad, 11 juni 2009)
Wycliffe: In 2055 Bijbel in alle talen (Reformatorisch Dagblad, 29 mei 2009)
“Bijbel vóór 2025 in alle talen vertaald” (Reformatorisch Dagblad, 22 november 2008)
Wycliffe: Nog 2251 talen te gaan (Reformatorisch Dagblad, 16 mei 2008)
Bijbel nog niet vertaald in 2251 talen (Reformatorisch Dagblad, 27 december 2007)
Wycliffe heeft nog 2529 talen te gaan (Reformatorisch Dagblad, 8 februari 2006)
Wycliffe vertaalt Nieuwe Testament voor 500e keer (Reformatorisch Dagblad, 23 augustus 2000)
Bijbelvertalers maken in 44 talen nieuwe start (Reformatorisch Dagblad, 22 februari 1997)
Wycliffe-Bijbelvertalers moeten rond 1985 hun “taak” klaar hebben (Reformatorisch Dagblad, 10 augustus 1972)