Piet Schrijvers wint Martinus Nijhoff Prijs
Vertaler Piet Schrijvers heeft de Martinus Nijhoff Prijs 2011 gewonnen. Het Prins Bernhard Cultuurfonds heeft hem de prijs van 35.000 euro toegekend voor zijn vertalingen uit het Latijn.
Schrijvers (1939) vertaalde prozawerken, waaronder ”De Constantia” van Justus Lipsius (1983), maar legde zich vooral toe op poëzie, waaronder de ”Aeneis” (1996) en Georgica - Landleven (2004) van Vergilius. Hij vertaalde ook het bekende ”Ars Poetica” van Horatius (1980). De kroon op zijn vertaalwerk is ”De Natuur van de Dingen” van Lucretius (2008).
De jury roemt vooral de manier waarop Schrijvers de teksten toegankelijk maakt voor de hedendaagse lezer, maar waarbij de schoonheid van de oorspronkelijke tekst niet verloren gaat. „Met zijn vertalingen heeft Schrijvers op zeer bewonderenswaardige wijze de klassieke literatuur, in het bijzonder de dichtkunst, onder de aandacht gebracht van een groot publiek”, aldus het juryrapport.
De uitreiking van de prijs is op 6 maart tijdens de nieuwe manifestatie Nederland Vertaalt in het Muziekgebouw aan ’t IJ in Amsterdam. Dan ontvangt ook Riet de Jong-Goossens haar onderscheiding. Zij won de Martinus Nijhoff Prijs 2010 voor haar vertalingen van Zuid-Afrikaanse literatuur.
De Martinus Nijhoff Prijs is de belangrijkste Nederlandse onderscheiding voor vertalers. De prijs wordt sinds 1955 jaarlijks toegekend.