Boekje „Gypsy-vrouw in Jeruzalem” gepresenteerd
Stichting Christian Roma Support heeft zaterdag in Rotterdam de Nederlandse vertaling van het boekje ”Gypsy-vrouw in Jeruzalem – Waargemaakte dromen” gepresenteerd. Auteur is Amoun Sleem, de vrouw uit de titel.
Het eerste exemplaar van het boekje werd overhandigd aan dr. ir. J. van der Graaf, die Sleem al jaren kent. In zijn toespraak vertelde hij hoe hij haar, decennia terug, leerde kennen in het Huis op de Berg in Jeruzalem, waar zij destijds schoonmaakwerk deed. Van der Graaf zei onder de indruk te zijn van „haar voortvarendheid en haar verlangen om haar volksgenoten, de Domari-gypsies, te helpen een beter leven op te bouwen. Ondanks heel veel tegenstand, afwijzing en ernstige discriminatie heeft zij die droom invulling kunnen geven door de oprichting van de Domari Society in Jeruzalem.”
In haar autobiografie doet Sleem hier verslag van, alsook van haar jeugd in het ouderlijk huis naast de muur van de Oude Stad, vlakbij de Leeuwenpoort.
Sleem ontdekte gaandeweg dat zij en haar familie christenen zijn en tot de Domari, een zigeunergroep, behoren. Toen ze merkte dat de Domari in Israël discriminatie ondervinden en in schrijnende armoede leven, werd zij medeoprichter van de stichting Vrienden van Domari. Medio 2020 ging deze stichting met behoud van eigen naam verder onder de paraplu van de stichting Christian Roma Support (CRS). De boekpresentatie zaterdag stond in het teken van het tienjarig bestaan van CRS.
De publicatie van Amoun Sleem is vertaald door CRS-bestuurslid Sabina Achterbergh, die ook een Gypsy-achtergrond heeft.