Yord herfst logo
Home      Zoeken      

    Bijbelteksten in sms–taal

    HEERENVEEN – De Bijbel is er nu ook in sms–taal. Een voorbeeld: „Xie nr Hm uit > verlangen dan de n8w8ter uito–o nr de nwe morgn”. Uitgeverij Jongbloed vroeg jongeren Bijbelteksten om te zetten naar sms-taal. 

    De bijbel is er nu ook in sms-taal.

    De bijbel is er nu ook in sms-taal.


    De sms-Bijbel is nog niet compleet. Het boekje dat Jongbloed uit Heerenveen woensdag publiceerde, telt slechts 72 pagina’s.

    Fragmenten uit de Bijbel zijn omgezet in de populaire chattaal. Voorbeeld: „Xie nr Hm uit > verlangen dan de n8w8ter uito–o nr de nwe morgn”. In gebruikelijker Nederlands: „Ik zie naar Hem uit met nog meer verlangen dan de nachtwachter uitkijkt naar de nieuwe morgen.” (Psalm 130:6)

    De uitgever zegt in een voorwoord jonge mensen te hebben gevraagd om een bijbelfragment om te zetten in sms–taal. Hun inbreng is opgenomen in de uitgave.

    Daarnaast zijn er voorbeelden geplaatst uit de Engelse uitgave "r father n heaven". Sms–taal ondergaat veel invloed van het Engels. Een voorbeeld uit de Engelse sms-Bijbel: "GuidingGD loox out4me". Oftewel, het begin van Psalm 23: "De Heere is mijn herder".

    Klik hier voor het dossier Jongeren en de Bijbel.

    Reacties (19)

    snientje
    bezorger
    Quote bericht
    aantal posts:14

    jonne
    stagiair schreef op donderdag 3 januari 2008 - 10:37

    little-woman
    bezorger schreef op zaterdag 20 oktober 2007 - 20:58

    nine
    bezorger schreef op maandag 25 september 2006 - 17:19

    Als ze hierdoor Gods Woord dichter bij de mensen kunnen brengen, vind ik het een heel erg goed idee. Deze taal spreekt jongeren in ieder geval veel meer aan dan de taal van de Statenvertaling. Die leest toch van geen meter! (Daarom ben ik ook voor de NBV) Ik heb wel eens gehoord dat de vertalers de bedoeling hadden om de Bijbel eens in de 50 jaar weer een beetje te vernieuwen. Nou, dan lopen ze nu toch wel een heel stuk achter!
    er slaat nergens op dat je de statenvertaling niet kun lezen.
    superduidelijk met al die kanttekeningen.
    alles is uitgelegd!
    en als jij een normaal boek kunt lezen, ondertiteling van films kunt omschrijven en niet te vergeten psalmen kunt meezingen, kun je ook de Bijbel lezen.

    en dan erbij...de Bijbel moet altijd verklaard worden in je hart door de Heilige Geest. of je nu een smsbijbel hebt, een nieuwe vertaling of een Statenvertaling met originele Bijbel...

    goedzo
    ik kan de gewone bijbel gewoon goed lezen en de statenvertaling helemaal
    daar is niks mis mee
    x mij

    ja jonne....we zijn et egt met elkaar eens.....
    Miena
    bezorger
    Quote bericht
    aantal posts:3

    Ik ben het ook helemaal met Nine eens! het respect dat je ZO opbrengt, door de bijbel omtezetten in smstaal, is minimaal. en.. het is ook wel normaal dat de jongeren niet alles begrijpen. de ouderen behoren de vragen van de jongeren te kunnen beantwoorden, dat deed de Heere toch ook bij zijn dicipelen?

    willie-billy
    bezorger
    Quote bericht
    aantal posts:28

     

    nine
    bezorger schreef op maandag 25 september 2006 - 17:19

    Als ze hierdoor Gods Woord dichter bij de mensen kunnen brengen, vind ik het een heel erg goed idee. Deze taal spreekt jongeren in ieder geval veel meer aan dan de taal van de Statenvertaling. Die leest toch van geen meter! (Daarom ben ik ook voor de NBV) Ik heb wel eens gehoord dat de vertalers de bedoeling hadden om de Bijbel eens in de 50 jaar weer een beetje te vernieuwen. Nou, dan lopen ze nu toch wel een heel stuk achter!


     

    De Statenvertaling die voor geen meter leest??? Volgens mij heb je dan echt niet de moeite gedaan om hem te lezen! De mensen willen alleen maar makkelijker, dan is het ff snel een stukje bijbellezen, zijn we daar ook weer van af, en het moet vooral niet teveel moeite kosten!!! Ik kan best begrijpen dat je als je 4-7 jaar oud bent de Bijbel ''voor geen meter'' begrijpt, maar ik geloof niet dat jij zo jong bent... Groetjes

     Wees jezelf, er zijn al anderen genoeg;)
    sgatje
    correspondent
    Quote bericht
    aantal posts:244

     

    sommige-mensen-kun-je-niet-missen
    stagiair schreef op vrijdag 30 mei 2008 - 18:34

    little-woman
    bezorger schreef op zaterdag 20 oktober 2007 - 20:55

    het is het Woord van God.
    het moet ook GODS WOORD BLIJVEN
    dus geen WOORD VAN JONGEREN
    en iedereen die gewoon kan lezen, kan ook de BIJBEL lezen.
    wat een onzin


    Ik weet niet hoe jij er over denkt, maar het is wel het woord vóór jongeren, juist voor jongeren. Het is zeker het woord van God, maar wel het woord van God vóór jongeren, niet dat k daarmee wil zeggen dat ik voor sms-bijbelteksten ben, helemaal niet, ik vind het vreselijk,!

    En kijk uit met wat je zegt, de Bijbel lezen, is niet wat je van jezelf zomaar kan ofzo... de Heere moet Zijn licht en wijsheid geven, Hij moet het woord in je hart brengen, Hij moet je laten zien, wat voor onschatbare waarde Zijn woorden hebben, daar kun je stil van worden, Hij alleen kan geven dat je de Bijbel werkelijk leert lezen, niet iedereen die kan lezen kan ook de Bijbel lezen...


     

    Ik vind da je niet zomaar een statenvertaling mag verdraaien! De statenvertling is door God ingegeven. De andere vertalingen nie. Het wor steeds makkelijker. Pak God aan dan ben je bekeerd, maar zo zit dat nie!

     Gedraag je zoals je bent! Er zijn al genoeg anderen!
    I love You!
    «  1  2