Dossier Clinton18 augustus 1998

Toespraak Clinton voor
het Amerikaanse volk

WASHINGTON – Hier volgt de volledige tekst van president Clintons televisietoespraak voor het Amerikaanse volk na zijn verhoor over zijn relatie met Monica Lewinsky:

Goedenavond,

Vanmiddag heb ik in deze kamer, in deze stoel getuigd voor het bureau van de onafhankelijke aanklager en de grand jury. Ik heb hun vragen naar waarheid beantwoord, ook de vragen over mijn privé-leven, vragen die geen Amerikaanse burger ooit zou willen beantwoorden.

Desalniettemin moet ik de volledige verantwoordelijkheid van al mijn daden, openbare en persoonlijke, op me nemen. En daarom richt ik mij vanavond tot u.

Zoals u weet, werden mij tijdens een verhoor in januari vragen gesteld over mijn verhouding met Monica Lewinsky. Terwijl mijn antwoorden wettelijk correct waren, verstrekte ik niet vrijwillig informatie.

Ik had inderdaad een relatie met mejuffrouw Lewinsky die ongepast was. Dat was in feite een vergissing. Het was een ernstige beoordelingsfout en een persoonlijk gebrek van mijn kant, waarvoor ik zelf alleen en geheel verantwoordelijk ben.

Maar ik heb de grand jury vandaag verteld en ik verklaar u nu dat ik op geen enkel moment wie dan ook heb gevraagd te liegen, bewijs te verbergen of te vernietigen of iets onwettigs te ondernemen.

Ik weet dat mijn uitlatingen en mijn zwijgen over deze zaak een verkeerde indruk gaven. Ik misleidde mensen, onder wie zelfs mijn vrouw. Daar heb ik diepe spijt van.

Ik kan u alleen zeggen dat ik veel redenen had om dit te doen. Allereerst om mezelf de schaamte over mijn eigen gedrag te besparen. Ook wilde ik mijn gezin beschermen. Het feit dat deze vragen werden gesteld in het kader van een proces met politieke achtergronden dat inmiddels is geseponeerd, speelde ook een rol.

Bovendien was ik zeer bezorgd over het onderzoek van een onafhankelijke aanklager dat begon met particuliere zakentransacties van twintig jaar geleden, waarover ik nu kan zeggen dat een onafhankelijk federaal bureau twee jaar geleden niet heeft kunnen aantonen dat ik of mijn vrouw iets fouts zou hebben gedaan.

Het onderzoek van de onafhankelijke aanklager ging zich daarna richten op mijn staf en vriendenkring, en vervolgens op mijn privé-leven. En nu wordt dit onderzoek zelf onderwerp van onderzoek.

Dit heeft te lang geduurd, te veel gekost en te veel onschuldige mensen geschaad. Nu is het alleen nog een zaak tussen mij, de twee mensen van wie ik het meest houd –mijn vrouw en onze dochter– en onze God. Ik moet het rechtzetten en ik ben bereid alles te doen wat nodig is om dat te bereiken.

Niets is voor mij persoonlijk belangrijker. Maar het is een privé-kwestie en ik ben dan ook van plan mijn gezinsleven privé te houden. Het gaat behalve ons, niemand iets aan.

Zelfs presidenten hebben een privé-leven. Het is tijd om op te houden met het nastreven van beschadiging van personen en te stoppen met wroeten in privé-levens en door te gaan met het leven van het land. Ons land is te lang door deze affaire afgeleid en ik neem daarvoor mijn deel van verantwoordelijk op me. Meer kan ik niet doen.

Nu is het tijd –het is al lang tijd om de draad weer op te pakken. We hebben belangrijk werk te doen– echte kansen te pakken, echte problemen op te lossen en echte veiligheidskwesties aan te pakken.

Daarom vraag ik u vanavond u af te wenden van de show van de afgelopen zeven maanden, ons nationale debat in ere te herstellen en onze aandacht opnieuw te richten op alle uitdagingen en alle beloftes van de volgende Amerikaanse eeuw.

Dank u voor het kijken en goedenacht.