Kerk & religie

Kinderbijbel Van Dam in Chichewataal

APELDOORN. Deel 1 van de ”Bijbelse vertellingen” van H. van Dam is vertaald in het Chinyanja, een taal in oostelijk Zambia die nauw verwant is aan het Chichewa dat in Malawi gesproken wordt.

Redactie kerk
24 June 2016 10:29Gewijzigd op 21 February 2023 14:05
Anneke van Asselt bij kinderwerk in een dorpje in Zambia. beeld Stichting Stéphanos
Anneke van Asselt bij kinderwerk in een dorpje in Zambia. beeld Stichting Stéphanos

Bedoeling is dat de kinderbijbel in september op de markt komt, zo meldde de stichting Stéphanos, actief in beide landen, vrijdag.

Stéphanosveldwerker Anneke van Asselt zorgde samen met Greyford Ndhlovu –werkzaam bij het ministerie van Onderwijs in Zambia– voor de vertaling van de kinderbijbel. Van Asselt vertaalde eerder de ”Kijk en Luister”-bijbel deel 1 van Laura Zwoferink voor Malawi en Zambia.

Meer over
Kinderbijbels

RD.nl in uw mailbox?

Ontvang onze wekelijkse nieuwsbrief om op de hoogte te blijven.

Hebt u een taalfout gezien? Mail naar redactie@rd.nl

Home

Krant

Media

Puzzels

Meer