New Scientist verschijnt, NWT Magazine verdwijnt
DIEMEN. Waarom is niet iedereen even slim? Het antwoord op die vraag is woensdag onder meer te lezen in het eerste nummer van de Nederlandstalige New Scientist.
Uitgeverij Veenmedia uit Diemen is de uitdaging aangegaan om een Nederlandse versie van het gerenommeerde Engelstalige blad New Scientist uit te geven in plaats van NWT Magazine. „De redactie en de abonnees verhuizen mee”, zegt hoofdredacteur Irene de Bel desgevraagd. Bij abonnees van NWT Magazine valt woensdag de eerste Nederlandstalige New Scientist in de bus.
Voor De Bel is het spannend hoe de abonnees de verandering zullen ervaren. „De redactie heeft een aantal onderdelen uit NWT Magazine meegenomen naar New Scientist, terwijl andere hebben plaatsgemaakt voor nieuwe”, schrijft ze in haar voorwoord.
De introductie van New Scientist kan gemakkelijk worden uitgelegd als een bezuinigingsmaatregel. De Bel ontkent dat beslist. „New Scientist betekent juist een kwaliteitsverbetering vergeleken met NWT Magazine.”
De van origine Britse New Scientist is een weekblad, terwijl de Nederlandse versie een maandblad is. Dat is volgens De Bel geen probleem. „We pikken de krenten uit de pap en nemen de artikelen over waarvan wij denken dat Nederland en België ze niet mogen missen. De helft bestaat uit artikelen die uit het Engels zijn vertaald. De rest schrijven we zelf. We hopen zo het beste van de twee bladen te combineren.”
Sommige artikelen in het eerste nummer zijn duidelijk geschreven vanuit een Nederlands gezichtspunt, zoals dat over schaliegas in Nederland. Het hoofdartikel ”Waarom niet iedereen even slim is” is uit het Engels vertaald. Dat staat er dan ook bij.
De doelgroep van New Scientist is dezelfde als die van NWT Magazine: hoger opgeleiden met interesse voor wetenschap en technologie. „Het is geen vakblad. We gebruiken dus geen jargon zonder uitleg. Wie eindexamen heeft gedaan in exacte vakken, kan de inhoud van New Scientist zeker begrijpen”, verwacht De Bel. NWT-abonnees reageren wisselend op de omschakeling. „Inhoudelijk ben ik helemaal voor. Maar waarom moet dat onder een Engelse titel?” zo vraagt abonnee Harm Ikink zich af.
Marc Grauwet, eveneens abonnee, vindt de verandering bijzonder spijtig. „Ik denk met weemoed terug aan de gloriejaren van het tijdschrift Natuur en Techniek, met zijn diepgaande artikelen.”
Terwijl NWT Magazine de laatste jaren een wat belegen verschijning werd, presenteert New Scientist zich als een modern, toegankelijk tijdschrift. Gebleven zijn de uitgangspunten. Vraagtekens bij de evolutietheorie stelt het blad niet en positieve aandacht voor creationisme is er evenmin.