Paus: „Laat ons niet in verzoeking brengen” betere vertaling in ”Onze Vader”

Kerk & religie

Paus Franciscus heeft de traditionele vertaling ”Leid ons niet in verzoeking” in het Onze Vader bekritiseerd. Beter is volgens hem: ”Laat ons niet in verzoeking brengen.”

We vragen u enkel voor persoonlijk gebruik onze content te kopiëren. Het delen van deze content met anderen is niet toegestaan © Reformatorisch Dagblad 2023.

Hebt u een taalfout gezien? Mail naar redactie@rd.nl.