Duitstalige Joodse dichter Paul Celan balanceert op de rand van het zwijgen
Cultuur & boeken
Met de publicatie van alle gedichten van Paul Celan in vertaling heeft de Utrechtse oud-hoogleraar Duitse letterkunde Ton Naaijkens de kroon op zijn werk gezet.
We vragen u enkel voor persoonlijk gebruik onze content te kopiëren. Het delen van deze content met anderen is niet toegestaan © Reformatorisch Dagblad 2023.
Hebt u een taalfout gezien? Mail naar
redactie@rd.nl.